Proverbios y Citas: Citas de Shakespeare
مقولات للكاتب الإنجليزي ويليام شكسبير
مترجمة إلى العربية
Citas de Shakespeare traducidas al árabe
William Shakespeare (26 de abril de 1564 – 23 de abril de 1616) fue un dramaturgo, poeta y actor inglés, considerado como el mayor escritor en lengua inglesa y el mejor dramaturgo del mundo. A menudo se le llama el poeta nacional de Inglaterra y el «Bardo de Avon» (o simplemente «el Bardo»). Más información sobre Shakespeare en Wikipedia.
“No es oro todo lo que reluce.” El mercante de venecia
لَيْسَ كُلُ مَا يَلْمَع ذَهَبًا. تَاجِر البُنْدُقِيَة
“El amor no mira con los ojos, sino con la mente, y por eso es Cupido alado y pintado como ciego.” Sueño de una noche de verano
الحُبُّ يَنْظُرُ, لا بِعَينَيهِ وَ لَكِن بِعَقْلِه, وَ لِهَذَا رُسِمَ كيوبيد المُجَنَّح أَعْمَى . حلم ليلة صيف
“No tengas miedo de la grandeza. Algunos nacen grandes, otros alcanzan la grandeza y otros tienen la grandeza impuesta.” Duodécima noche
لا تَخْشَ العَظَمَة. فالبَعْضُ يُولَدُ عَظِيمًا, و البَعْضُ يُحَقِّقُ العَظَمَة, و البَعضُ تُفْرَضُ عليه العَظَمَةُ فَرْضًا. الليلة الثانية عشر
“El infierno está vacío y todos los demonios están aquí.” La tempestad
الجَحِيمُ فَارِغَة, وجَمِيعُ الشَّيَاطِين هُنا. العاصفة
“No desperdicies tu amor en alguien que no lo valora.” Romeo y Julieta
لا تُهْدِر حُبَّكَ عَلَى أَحَدٍ لَا يُقَدِّرُه. روميو و جوليت
«Ama a todos, confía en unos pocos, no hagas mal a ninguno.» Todo bien que termina bien
أَحِبَّ الجَمِيع, ثِق بِقِلَّة و لا تُسِيئ إلى أَحَدٍا. العبرة بالخواتيم
«No hay nada bueno ni malo, pero el pensamiento lo hace así.» Hamlet
لا يُوجَد شَيء جَيِّد أو سَيِّىء , التَّفْكِير هُو ما يجْعَلَهُ كَذلك. هاملت
“Ser o no ser, esa es la cuestión.” Hamlet
أَكُون, أَو لَا أَكُون, هَذَا هَوَ السُّؤال. هاملت
“Sabemos lo que somos, pero no lo que podemos ser.” Hamlet
نَحْنُ نَعْرِف ما نَكُون, و لَكِنَنَا لَا نَعْرِف مَا قَد نَكُونه. هاملت
“La expectativa es la raíz de todas las penas.”
التَّوَقُّع هُوَ أَصْل كُل أَوجَاع القَلب.
“Cuando nacemos, lloramos, que hemos llegado a este gran escenario de tontos.” Rey Lear
عِنْدَمَا نُولَد نَبْكِي لأَنَّنا وَصَلْنا إلى هَذه المَرْحَلَة مِن الحَمَاقَة . الملك لير
“Los temores actuales son menos que las imaginaciones horribles.” Macbeth
المَخَاوِف الحَالِيَة أَقَل مِن التَّصَوْرَات المُرْعِبَة. ماكبث
“El curso del amor verdadero nunca fue suave.” Sueño de una noche de verano
طَرِيقُ الحُبّ الحَقِيقِي لَم يَكُن أَبَدًا مُمَهَدًا. حلم ليلة صيف
“¿No sabes que soy una mujer? Cuando pienso, debo hablar.” Como guste
ألَا تَعْلَم أَنَّنِي اِمْرَأة, عِنْدَمَا أُفَكِّر يَجِب أَن أَتَحَدَّث. كما تشاء
No hay oscuridad, sino ignorancia..
لَا يُوجَد ظَلَام, بل جَهْل.
“Sé grande en los actos, como lo has sido en los pensamientos.”
كُنْ عَظِيمًا فِي الفِعل كَمَا كُنْت فَي التَّفْكِير.
“Dios te ha dado una cara, y tú te haces otra.” Hamlet
مَنَحَكَ الله وَجْهًا وَاحِدًا وَ أَنْت تَصْنَع لِنَفْسِك وَجْهًا آخَر.هاملت
“Nada saldrá de la nada.” Rey Lear
لا شيء يأتي من لا شَيء. الملك لير
«Los cobardes mueren muchas veces antes de morir; los valientes no prueban la muerte más que una vez.» Julio César
يَمُوتُ الجُبَنَاء عِدَةَ مَرَّات قَبْلَ مَوْتِهِم, أمَّا الشُّجَاعُ فَلا يَتَذَوَّق المَوْتَ إلا مَرةً واحدةً. يوليوس قيصر
“Escucha a muchos, habla a pocos.” Hamlet
اِسْتَمِع لِلكَثِير, تَحَدَّث لِلقَلِيل. هاملت
Proverbios y citas
La sabiduría ancestral de grandes pensadores del mundo árabe, cuidadosamente seleccionada para ti. Aprende árabe reflexionando.
Aprender árabe gratis
Una gran colección de recursos gratuitos exclusivos para que puedas estudiar árabe online por tu cuenta o complementar tus clases con nuestros profesores.
TEST DE ÁRABE ONLINE GRATUITO
Descubre cuál es tu nivel de árabe con la asesoría personal de un profesor nativo con este test desarrollado por Ahlan World. Regístrate en 1 minuto para realizar el test y descubre qué curso es el más apropiado para ti.